THE SPIRIT OF GREECE// ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ YOU CAN STARVE THEM BUT YOU CAN'T KILL THEIR SPIRIT

THE TRUE SPIRIT OF GREECE// ΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ

This Blog is dedicated to my grandfather and all the grandfathers of the world.They are true life stories and advice, also various other things for us the younger ones, so that we may learn from the experience of the older ones.

Αυτό το Blog είναι αφιερωμένο στο παππού μου και όλους τους παππούδες του κόσμου. Είναι αληθινές ιστορίες της ζωής και συμβουλές για εμάς τους νεώτερους, και διάφορα άλλα πράγματα, ώστε να μπορούμε να μαθαίνουμε απο τη πείρα των παλαιωτέρων.

Blog created by x-nos

Δευτέρα 30 Νοεμβρίου 2009

Τα τύμπανα του πολέμου // The war drums



Έτος 1940, άνοιξη.
Ένας παράξενος ήχος τυμπάνου έβγαινε από το περίεργο μαύρο κουτί πάνω σένα τραπέζι του καφενείου του χωριού.
Ντουμ, ντουμ, ντουμ, ντούμμμ!...... Ντουμ, ντουμ, ντουμ, ντούμμμ! ...... Ήταν το σήμα του ραδιοφωνικού σταθμού του BBC.....(read more)

Johnny's adventures



Little Johny
Ever since he started to walk, Jonny never stopped roaming around the house scrutinizing everything with great curiosity. He wondered what was this and what was that.
He had many questions to ask but nobody to answer them. There was no man in the house.
His Mom and his grandmother had no time for him and, what was more, they didn't know much themselves.........(read more)

ΤΑ ΚΑΛΑΝΤΑ ΤΟΥ ΠΑΠΠΟΥ (επίκαιρη ιστορία)

Ήταν μόλις εννιά χρονών τότε και ήταν μια μέρα ξεχωριστή. Παραμονή Χριστουγέννων.
Για εβδομάδες αυτός και τα άλλα παιδιά το χωριού ετοιμάζονταν για αυτή τη μαγευτική βραδιά.

Απόψε ήταν όλα σαν όνειρο . Το χιονισμένο χωριό άστραφτε περίεργα στο φως του ασημένιου φεγγαριού, και χιλιάδες άστρα στόλιζαν τον σκοτεινό ουρανό . Ένα απ' αυτά ήταν πολύ λαμπερό.
Λες να ήταν το άστρο της Βηθλεέμ;
Το λιγοστό φώς από τις λάμπες πετρελαίου που έβγαινε από τα παράθυρα των σπιτιών μαζί με το μαγευτικό φως του φεγγαριού ήταν τα μόνα που έκαναν τη νύχτα αυτή λαμπερή, και που φαίνονταν σαν να ήταν το χάραγμα της αυγής.

Ησυχία βασίλευε παντού και οι μόνοι ήχοι έρχονταν από το κοντινό δάσος. Περίεργα ουρλιαχτά.
Ήταν οι λύκοι. Και τα σκυλιά του χωριού γάβγιζαν φοβισμένα.
Οι έρημοι δρόμοι, σκεπασμένοι με μπόλικο χιόνι, φαινόταν αδιάβατοι. Αλλά τα φωτισμένα σπίτια και οι καμινάδες με τον άσπρο καπνό ήταν σημάδια ζωής. Το χωριό ήταν ζωντανό.
Όλοι κλεισμένοι μέσα στά σπίτια περίμεναν τα κάλαντα εκείνη τη μαγική νύχτα.

Ο παππούς και δύο άλλα παιδιά απόψε θα κοιμόνταν στο σπίτι τη θείας που ήτανε χήρα και δεν είχε κοντά τα παιδιά της, η καημένη.
Σήμερα όμως ήταν πολύ χαρούμενη. Είχε τρία παιδιά στο σπίτι της.
Από νωρίς το βράδυ μαζεύτηκαν εκεί. Έπρεπε να φάνε και να κοιμηθούν νωρίς. Και πριν χτυπήσει η καμπάνα τα μεσάνυχτα έπρεπε να βγουν έξω στους δρόμους για τα κάλαντα..
Ήταν ντροπή να έρθουν άλλα παιδιά στο σπίτι και να τους πιάσουν στον ύπνο.

Όλοι τριγυρισμένοι γύρο από το τζάκι όπου έκαιγαν τα κούτσουρα σκορπώντας ζεστασιά, περίμεναν
τη μαγική ώρα. Έκαναν δοκιμές τραγουδώντας τα κάλαντα.
Η θεία έψενε ωραίες πατάτες στη φωτιά και το ποπ κορν έσκαγε με κρότο μέσα στο ειδικό τηγάνι.
Τσάτ! Πάτ! Τσάτ! Πάτ!

Κόντευα ν μεσάνυχτα όταν η θεία φώναξε. Ξυπνήστε παιδιά μου. Ήρθε η ώρα!
Τρίβοντας τα μάτια τους τα παιδιά σηκώθηκαν τεμπέλικα.
Η χαρά ήταν πολύ μεγάλη. Ήταν ένα όνειρο. Σε λίγο θα βρίσκονταν στους παγωμένους δρόμους μαζί
με πολλά άλλα παιδιά τραγουδώντας χαρμόσυνα τα κάλαντα.

Κρέμασαν στον ώμο τον σάκο που τους είχε πλέξει η γιαγιά τους και άρπαξαν με ενθουσιασμό τα
στρογγυλά ξύλινα σφυριά τους. Με αυτά θα χτυπούσαν στις πόρτες των σπιτιών για να βγουν έξω οι νοικοκυρές. Ντάκα ντούκα, ντάκα ντούκα! Ο θόρυβος μεγάλωνε καθώς όλο και περισσότερα παιδιά έψαλλαν χαρμόσυνα τα κάλαντα στους χιονισμένους δρόμους του χωριού.

Καλήν εσπέρα άρχοντες
Σαν είναι ορισμός σας
Χριστού τη θεία γέννηση
Να πω στ' αρχοντικό σας.

Χριστός γεννάται σήμερα
Εν Βηθλεέμ τη πόλη
Οι ουρανοί αγάλλονται
Και χαίρει η φύσις όλη

Οι κρεμασμένες στους ώμους σακούλες γέμιζαν συνέχεια. Κάστανα, χαρούπια, καραμέλες και κουλούρια ήταν τα δώρα των νοικοκυρών.

Σ' αυτό το σπίτι πού ’ρθαμε
Πέτρα να μη ραγίσει
Κι' ο νοικοκύρης του σπιτιού
Χίλια χρόνια να ζήσει


Ο, τι ωραία χρόνια αυτά! Η χαρές ήταν μεγάλες, κι' ας είχε φτώχεια.

Σήμερα οι τσέπες είναι γεμάτες και οι καρδιές άδειες.

Traslations

Click on this link: http://translate.google.com/?hl=en#
This action will open up the main Google Translation tool. Paste the text to be translated here.